Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я — уходящий президент». Лукашенко заявил, что не хочет проблемы своего руководства страной перекладывать на преемника
  2. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  3. Этот беларус сбежал из СССР с третьей попытки, но силовики пришли к нему даже на Западе. Рассказываем о легендарном побеге и его цене
  4. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  5. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  6. Путин публично дал понять, что не отступит от своих первоначальных военных целей и хочет захватить как можно больше территорий — ISW
  7. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  8. «Не ждите комментариев. И не потому, что мы боимся». Рассказываем, как в Варшаве встречали освобожденных беларусских политзаключенных
  9. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  10. Освобожденные и вывезенные в Украину беларусские политзаключенные приехали в Варшаву
  11. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»


Двое жителей Соломоновых островов Ливае Нанджикана и Джуниор Колони провели в открытом море 29 дней. Они начали свое путешествие 3 сентября с острова Моно и должны были прийти в город Норо, который находится на острове Новая Джорджия. Расстояние — около 200 километров, однако из-а плохой погоды их унесло в открытый океан. Мужчин нашли в 400 километрах от старта путешествия, рассказывает издание «Solomon Islands Broadcasting Corporation».

Фото: funart.pro
Фото: funart.pro

Двое мужчин были спасены местным рыбаком поздно вечером 2 октября.

Путешественники сейчас находятся в безопасности.

Они рассказали, что в какой-то момент погода в океане сильно испортилась.

 — Непогода пришла с сильным дождем, густыми темными облаками и сильным ветром. Все длилось около часа, — рассказал Нанджикана в телефонном разговоре с журналистом местного издания.

Вскоре разрядилась и батарея GPS-устройства.

Какое-то время из-за плохой погоды мужчины ничего не видели и не понимали, куда несет судно. В это время сильный ветер отгонял их все дальше в океан.

 — Наше расчетное время, чтобы добраться до суши, истекло, и, не видя никакого острова, мы решили остановить двигатель и просто остаться на плаву, у нас все еще оставалось немного топлива, — рассказал мужчина.

Позже океан успокоился, но путешественники не понимали, где находятся.

Первые девять дней они ели фрукты, которые захватили с собой из Моно. Потом эта еда закончилась.

На вопрос журналиста, как же мужчины выживали, один из них ответил:

— Только на дождевой воде и кокосах и нашей вере в бога, потому что мы молились и днем, и ночью.

Фото: sibconline.com.sb
Карта вынужденного путешествия двух граждан Соломоновых островов. Фото: sibconline.com.sb

Дождевую воду они собирали при помощи ткани, а кокосы вылавливали в воде.

Мужчины использовали небольшой топор, который они взяли с собой и якорь лодки, чтобы разбивать кокосы. В итоге путешественники соорудили что-то на подобии паруса и весел, и поплыли по направлению ветра.

Так они оказались около берега одного из островов Папуа-Новой Гвинеи.

Увидев сушу, попытались доплыть до нее, но в первый день это не получилось сделать — ветер дул в другую сторону. В баке оставалось совсем мало топлива. В какой-то момент они увидели рыбака, начали ему махать руками, но мужчина их не заметил.

Путешественники запустили двигатель и направились в сторону рыбацкой лодки. Но топливо быстро закончилось. Мужчины стали кричать рыбаку и снова махать руками. И наконец их заметили. Они были спасены.

Путешественники очень удивились, что оказались в Папуа-Новой Гвинее.

Рыбак отбуксировал катер к берегу, мужчин накормили, а затем отвезли в медицинский центр в Помио.

— Когда мы вышли на землю, мы почувствовали слабость, поэтому мужчины отнесли нас в дом, — рассказывал один из них.

Также мужчина рассказал, что, несмотря на все мытарства, он ищет плюсы в ситуации.

 — Все это время я не слышал о COVID-19 или чем-то другом. Конечно, я жду возвращения домой, но думаю, это был отличный перерыв от новостей.

Сейчас решается вопрос о возвращении мужчин на Соломоновы острова.