Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я ему много чего интересного скажу». Лукашенко анонсировал скорый разговор с Трампом
  2. СМИ заявили, что в Беларуси находятся 360 тысяч российских солдат, которые готовы «напасть на НАТО». Литовская разведка прокомментировала
  3. «Растет продолжительность жизни». Чиновники оперативно по цепочке утверждают пенсионное изменение
  4. В разборках Беларуси и Литвы из-за калия наметился весьма неожиданный поворот. Рассказываем, что заявили в Вильнюсе
  5. «Украинцы должны понять, что их место в России». Очередная порция заявлений кремлевских чиновников раскрыла истинные цели войны РФ
  6. ЕС представил план гарантий безопасности для Украины. Он состоит из шести ключевых пунктов
  7. Привел Лукашенко к власти, затем стал его противником и написал одну из лучших книг об этом политике. История Александра Федуты
  8. «Говорю вам как старый политик». Американская журналистка спросила Лукашенко, зачем Путин развязал войну и чего он хочет от Украины
  9. «Дáвите людей, дáвите, но все никак не задáвите». Почему силовиков так задел флешмоб с красной помадой — мнение
  10. «Знаете, ну погиб и погиб». Лукашенко рассказал «рецепт», как добиться мира в Украине
  11. Почему Виктор Бабарико отказывается отвечать на вопросы о Крыме? Это нежелание или политическая позиция? Спросили аналитика
  12. «Сложнейший вопрос». Украинский журналист спросил у Виктора Бабарико, чей Крым, — что он ответил
  13. Виктор Бабарико ответил на вопрос: «Лукашенко — диктатор?»
  14. «Давайте, вызывайте полицию». Беларус в Турции попал в конфликт в магазине — и оказался в местной тюрьме
  15. «Стоимость уходит все дальше от отметки в 2000 долларов». Что происходит на рынке недвижимости в Минске


/

Одинокие японки все чаще предпочитают проводить старость в тюрьме, где их обеспечивают регулярным питанием, бесплатным медобслуживанием и уходом, передает CNN.

Двор тюрьмы Тотиги. 2024 год, Япония. Скриншот из YouTube-канала ChaniJapan
Двор тюрьмы «Тотиги». 2024 год, Япония. Скриншот из YouTube-канала ChaniJapan

«Тотиги» — крупнейшая женская тюрьма в Японии, расположенная в одноименной префектуре к северу от Токио.

По словам сотрудников исправительного учреждения, проблема одиночества среди пожилых в стране стоит настолько остро, что некоторые стремятся попасть в тюрьму. Заключенные должны работать на тюремных фабриках, но их это устраивает. В заключении они получают регулярное питание, бесплатную медицинскую помощь и уход, а также общение, которого им не хватает на воле.

— [Некоторые люди] намеренно совершают преступления и попадают в тюрьму, чтобы снова сесть в тюрьму, если у них закончатся деньги, — сказала CNN одна из заключенных.

Есть и те, кто готов платить по 20−30 тысяч иен (130−190 долларов) в месяц, чтобы здесь жить.

По данным Организации экономического сотрудничества и развития, 20% людей старше 65 лет в Японии живут за чертой бедности. Для одиноких женщин старость в тюрьме становится более привлекательной перспективой, чем жизнь на улице в голоде.

Заключенные получают еду, крышу над головой, бесплатную помощь врачей, регулярно общаются друг с другом, а на воле у них нет друзей и родственников. Когда отсидевших срок женщин выпускают, они снова совершают преступления, чтобы вернуться в тюрьму.

«Есть люди, которые приходят сюда, потому что холодно или потому что они голодны», — сказал CNN один из охранников в «Тотиги».